id: 170770 accession number: 2013.284 share license status: CC0 url: https://clevelandart.org/art/2013.284 updated: 2024-03-26 02:01:36.140000 From Dohras (Songs) 40 and 42 from the Kitab-i Nauras (Book of Nine Essences) of Sultan Ibrahim Adil Shah II of Bijapur (r. 1580–1627); verso: From Dohras (Songs) 40 and 36 from the Kitab-i Nauras of Sultan Ibrahim Adil Shah II, 1618. Khalilullah Butshikan (Persian, active in India 1596–c. 1620). Ink with two-tone gold on paper, double-sided; The Cleveland Museum of Art, Gift in honor of Madeline Neves Clapp; Gift of Mrs. Henry White Cannon by exchange; Bequest of Louise T. Cooper; Leonard C. Hanna Jr. Fund; From the Catherine and Ralph Benkaim Collection 2013.284 title: From Dohras (Songs) 40 and 42 from the Kitab-i Nauras (Book of Nine Essences) of Sultan Ibrahim Adil Shah II of Bijapur (r. 1580–1627); verso: From Dohras (Songs) 40 and 36 from the Kitab-i Nauras of Sultan Ibrahim Adil Shah II title in original language: series: series in original language: creation date: 1618 creation date earliest: 1617 creation date latest: 1617 current location: creditline: Gift in honor of Madeline Neves Clapp; Gift of Mrs. Henry White Cannon by exchange; Bequest of Louise T. Cooper; Leonard C. Hanna Jr. Fund; From the Catherine and Ralph Benkaim Collection copyright: --- culture: India, Bijapur, Deccan technique: ink with two-tone gold on paper, double-sided department: Indian and Southeast Asian Art collection: Indian Art type: Painting find spot: catalogue raisonne: --- CREATORS * Khalilullah Butshikan (Persian, active in India 1596–c. 1620) - calligraphy by --- measurements: state of the work: edition of the work: support materials: inscriptions: inscription: Deccani Urdu (Karnati) lyrics in nasta‘liq script: . . . because being itself a sea of knowledge, it could know good omens from the bad ones. Ibrahim is praying for its long life and prosperity. Give a patient hearing and listen to the description of the nine essences, which I am just giving to you. Its rhythm is chatak sam, its note is madhyam. It is very creative. Ibrahim sings and plays and attracts and forgets to have attachment to wealth and riches. (after Ahmad 1956, 116–17, 141–42); Verso: Deccani Urdu (Karnati) lyrics in nasta‘liq script: We are the true devotees of Shiva, and our devotion and attachment to him are daily towards increase. “Karnati” is a lady of surpassing beauty, with white complexion resembling kevra flower, is dressed in a blue sari and a yellow bodice. Her hands resemble the white esculent lotus in tenderness, and the eyes are similar to the ordinary lotus in attraction. It is the spring season, and the Indian cuckoo, sitting on the heavenly tree is vociferating. The lady who is suffering from the pangs of separation is advised not to be grieved, for her lover would soon arrive.” (after Ahmad 1956, 114–16, 140–42) translation: remark: --- CURRENT EXHIBITIONS --- LEGACY EXHIBITIONS * {'description': 'The Cleveland Museum of Art (7/31/2016-10/23/2016); Art and Stories from Mughal India, cat. 51, p. 245.', 'opening_date': '2016-07-31T00:00:00'} --- PROVENANCE --- fun fact: digital description: wall description: --- RELATED WORKS --- CITATIONS --- IMAGES web: https://openaccess-cdn.clevelandart.org/2013.284/2013.284_web.jpg print: https://openaccess-cdn.clevelandart.org/2013.284/2013.284_print.jpg full: https://openaccess-cdn.clevelandart.org/2013.284/2013.284_full.tif